Сны деревьев
18 December
Странные вещи
Теоретическая журналистика - это очень странная вещь. Складывается невольное впечатление, что с журналистикой практической её связывает только название))
Нет, в целом с помощью мозга я понимаю, зачем я это изучаю, для чего мне это нужно и как я эти знания буду применять. Но ощущения говорят о чём-то прямо противоположном. А именно о том, что эти вещи связаны гораздо меньше, чем кажется профессорам. Об этом же мне говорил один умный дядечка в мае прошлого года и множество других людей, с которыми я лично не знакома.

И ещё вопрос: ( кому я задаю вопросы в собственном блоге? нет, не блоге, ЭТО не попадает под определение блога дневнике, я не знаю, себе, наверно). Почему такие люди, как тот же самый Корконосенко из СпбГУ, полторы страницы учебника которого я прочитала, Лозовский, который тоже не одну книгу написал, уходят "в науку"? Хотя наукой это называть нельзя, в ту странную область, что называется "теоретическая журналистика"? Они оба, и, думаю, не только они, если покопаться в биографиях исследователей, закончили факультеты, на которых сейчас занимают руководящие должности. Почему они не… ну как это сказать? Не ушли наружу… Когда выпускники выходят из школы, мало кто возвращается туда учителем. Когда детей выносят из роддома, мало кто получает медицинское образование и возвращается работать акушером. Где родился, там и пригодился… Почему люди остаются? И какой тип людей остаётся?

Мой потрясающий школьный учитель истории А.С. был выпускником девятки. Закончил вуз и вернулся в школу. Ходят слухи, конечно, что он куда-то собирается валить, как свалил И.П., его коллега, но это слухи. Когда он учился в школе, говорят, он был типичным ботаником. Учился хорошо - это естественно. Тот, кто готов учить других, сам должен понимать материал в сто раз лучше, и разбираться абсолютно во всём. А.С. разбирается во всём. Ну почти. По крайней мере, вёл у нас историю, обществознание ( а это букет из философии, социальной психологии, культурологии, политологии, социологии и ещё кучи греческих слов), право и даже странную вещь под названием "источниковедение" - некий бонус к истории, чем-то напоминающий библиографию; временами давал жизненные советы, краткие экскурсы в филологию, географию, политику, экономику и множество других областей: шокировал нас знаниями старославянского, местами китайского и даже албанского, и так далее. Говорят, что он почти ни с кем не общался. Даже говорят, что была у него какая-то несчастная любовь, и наверняка она действительно была, но откуда эта непроверенная информация у учеников, я не знаю. Много чего говорят.

Декан наш, говорят, был главным на факультете всегда. Даже тогда, когда учился. И вообще, судя по его рассказам и по тому, что декан истфака, тоже выпускник своего факультета, - его очень хороший и давний друг, необщительным и тихим ботаником он не был. Вот уже две противоположности.
Кто тогда остаётся и почему?
Вот доживу курса до четвёртого - если до тех пор не пойму, пойду сама спрашивать)) И у декана, и у учителя, и вообще.
Главное не забыть))
5

Comments:

notabene

12 years ago

да, кстати, теорию перевода с переводом тоже связывает одно название. перевод - прекрасная интересная вещь и моя будущая профессия, а теория перевода - жуткая ахинея!
так что ты не одинока))
notabene

12 years ago

а остаются, потому что в универе много всяких родных душ и хороших людей)
Existenzlosigkeit

12 years ago

ахахахаха
всё в жизни закономерно)
Existenzlosigkeit

12 years ago

это да