Проза Мураками - это не проза в нормальном понимании этого слова. Это плавный ход мыслей автора, иногда прерываемый повествованием. Это больше похоже на кино, которое самостоятельно рождается в голове по мере того, как ты читаешь . Автор медленно поворачивает камеру, меняя ракурс, предоставляя тебе возможность посмотреть на происходящее в замедленной съёмке, со всех сторон. А потом нажимает на паузу, заполняя молчание лирическими отступлениями, оставляет тебя с собственными мыслями.
Он удивительно хорошо создаёт атмосферу произведения. Со звуками, красками, запахами и ощущениями. Постоянно в тексте возникает музыка, и, к слову, автор описывает море еды ( читать на голодный желудок иногда становится очень грустно)) И изображение получается настолько полным, что в голове у читателя рождается не просто картинка - объёмный мир. И чем больше в этот мир погружаешься, тем лучше понимаешь смысл книги.
А ещё его книги цепляют откровенностью повествования. Речь почти всегда идёт от первого лица, герой-рассказчик во всех произведениях - один и тот же человек, которого Мураками, скорее всего, списывал с себя. Мы наблюдаем за событиями его глазами, видим его мысли, оцениваем происходящее с его точки зрения. Он рассказывает нам о еде, которую он ест, о барах, где он проводит время, о женщинах, с которыми он спит, о своих снах, о детских страхах, о самых личных воспоминаниях... Герой предельно открыт перед нами - и мы сами невольно начинаем ему доверять.
Почему-то у героев Мураками почти никогда нет имён. Главное действующее лицо - это просто Я. Девушка ( а почти во всех произведениях рядом с героем есть девушка, и часто не одна, и со всеми герой обязательно спит, смачно описывая, зачем, почему, для чего и как он это делает ;)) остаётся безымянной. В "Охоте на овец " это Подруга с ушами и Девчонка, которая спала с кем попало, в "Стране чудес" это Библиотекарша, библиотекарша с растяжением желудка и Толстушка в розовом ... и так далее. И второстепенные герои тоже часто остаются без наименований. Даже любимая кошка главного героя в "Овцах" всю жизнь прожила безымянной, только на старости заслужив странную кличку "Селёдка" от Водителя. Но это нисколько не мешает, скорее, даже помогает читателю не путаться в странно звучащих японских словах и придаёт повествованию какую-то изюминку.
И герой на протяжении многих произведений автора остаётся неизменным. Это человек, изо всех сил старающийся жить обыкновенной жизнью, стремящийся к какому-то внутреннему одиночеству, которого жизнь постоянно выбивает из этой сознательно выбранной обывательской колеи и куда-то стремительно движет, в результате не оставляя выбора.
У меня сложилось устойчивое мнение о том, что Мураками нужно читать медленно, засев с книжкой в какой-нибудь кофейне или дома под одеялом с кружкой чая. Сейчас, кстати, самая правильная погода: пасмурно, льёт дождь и до ужаса тоскливо)) Если бы ещё не экзамены..)
Про Мураками